Dimanche 19 Novembre 2017 - Croix d'Agy (1 280 m)
Une randonnée d'automne. Petits hameaux et vues
panoramiques...
Les conducteurs sont les bienvenus
Conducteurs : Catherine, Marie-Françoise, Bernard, Myriane...
Passagers : Georges, Maryline...
En attente :
Rendez-vous 08h10 à Collonges, puis Gaillard Moellesulaz pour 08h30 et enfin Col de Châtillon 9h30 :
Depuis Châtillon et sa chapelle, revenir par la route au sud du village puis couper la départementale n°6. Grimper plein-nord par un chemin de croix, en direction de Balmotte (875 m). Prendre la petite route jusqu'à la Grande des Perriers puis la Mouille des Perriers. Monter un sentier au sud qui passe sous la ligne à haute tension. Traverser les Hauts Choseaux (commune de Saint Sigismond). Monter à gauche par un sentier bordé d'arbres, et rejoindre le village d'Agy. À la Reposière, prendre le sentier vers le relais de télécommunications. Le dépasser pour atteindre "La Croix d'Agy" (vue panoramique).
Agy : du gallo-romain Abidius, lui-même transcription du germanique Esbach, littéralement frêne-ruisseau, c'est à dire ruisseau bordé de frênes.
Retour par les Hauts de Choseaux puis à droite jusqu'au Châtelard (chapelle). Un sentier part au nord, traverse des granges, et rejoint une petite route à Vers le Plon, à gauche, puis une piste qui longe la limite de commune. On rejoint une autre piste parallèle à la D 902 que l'on prend à gauche jusqu'à Châtillon.
Compter 550 m de montée. Trajet de 9 km aller-retour. IGN 3429 ET Bonneville-Cluses. Photos du 16/04/2017.
This
Sunday,
hike to Croix d'Agy.This
hike has a gradient of about 550 metres and a length of about 9 km.
It is intended for persons with some a little experience in
mountain hiking. Good mountain hiking shoes are obligatory.
We will leave from the
French side of Moillesulaz border at 8h30 and be back in Geneva around 18h00.
You will need enough food and drinks, rainproof
clothes, plus your passport and some euros – plus a rucksack to put this all in,
and your hiking boots of course (no running shoes).
There is a participation fee of 5 Euros for a daily
license of the French hiking federation FFRP, including insurance. Passengers
pay 8 Euros to the driver.
You can register by sending me a mail with your full
name and telephone number. Also let me know whether you have a car and can
transport others. Those registered will receive further details.
Références :
Equipement : Bonnes chaussures étanches, guêtres, bâtons de marche. Habits chauds et de pluie, boisson. Chaussures de rechange pour les passagers. / Equipment: Good waterproof shoes, gaiters, walking sticks. Warm clothing and rain, drink. Replacement shoes for passengers.
Formalités : Les nouveaux venus (depuis le 1er septembre 2017) sont priés de remplir le formulaire d'inscription et de le remettre au responsable de la balade, le matin de la rando. Pour les membres, certificat médical obligatoire. Formalities: Newcomers (after September 01, 2017) are requested to fill in the registration form (french) and hand it to the person in charge of the ride on the morning of the hike. For members, compulsory medical certificate.
Contributions financières : Pour les non-membres 5,00 €. Les passagers d'un véhicule doivent régler directement au conducteur 0,10 € par km. Coût du transport en covoiturage : Gaillard à Châtillon 45 km (aller-retour 9 euros). Financial contributions: For non-members € 5.00. The passengers of a vehicle must pay directly to the driver 0,10 € per km. Cost of carpooling: Gaillard - Chatillon 45 km (round trip 9 euros).
Assurance : Cette rando est ouverte aux personnes non licenciées. (Après trois sorties, vous devez souscrire une adhésion annuelle). Insurance: this hike is open to non-licensed people (after three outings, you must join the year).
Rando animée par Georges Georges : 00336 82 03 55 42 et 00334 50 95 96 89 ; rando-74@wanadoo.fr Précisez vos nom, adresse de messagerie et numéro de portable, |
Georges
CR :